Portale įdiegti slapukai. Naršydami toliau, Jūs sutinkate su slapukų naudojimu.
Sutinku
Atgal į darbų sąrašą
Vertėjas (-a)
Digi Media
Job description
Translate TV series, feature films and documentary for subtitling and voicing (using foreign language texts (scripts) and video materials).
Main language pairs:
ENG - LIT, LIT - ENG
RUS - LIT, LIT - RUS
Requirements
Higher education in Philology or last year students;
Very good language skills;
Excellent writing skills and command of grammar;
Computer literate;
Ability to search for information on the Internet;
Positive attitude, punctuality, ability to manage time;
Ability to work quickly and accurately with large volumes of work;
Prior translation and QC/testing experience is an advantage.
We offer
Translations will be presented in cinemas and on leading Lithuanian TV channels;
Remuneration based on amount of work done;
Translation rates are:
1 EUR (gross) / per runtime minute for subtitle translations
0.90 EUR (gross) / per runtime minute for voice-over translations
Online Training by experienced trainers;
Opportunities to participate in other projects of the company (advertising and other);
Long-term cooperation;
Flexible work schedule.
Working hours: Project based
Remote work/Work from home
Vilnius
500 (Atlyginimas prieš mokesčius)
Taisyti